快叫媽媽過來!



此圖取材自網路



 


言語之誤


 


原來中文也需要翻譯.......爆笑!!!!!!!



 


大陸一個口音很重的縣長到村里作報告:

「兔子們,蝦米們,豬尾巴!不要醬瓜,鹹菜太貴啦!!」
(翻譯:同志們,鄉民們,注意吧!不要講話,現在開會啦!!)

縣長講完以後,主持人說:「鹹菜請香腸醬瓜!」
(翻譯:現在請鄉長講話!)

鄉長說:「兔子們,今天的飯狗吃了,大家都是大王八!」
(翻譯:同志們,今天的飯夠吃了,大家都是大碗吧!)

不要醬瓜,我撿個狗屎給你們舔舔...
(翻譯:不要講話,我講個故事給你們聽聽..)


 


 


 


嘉義人
 
 
在某個嚴熱的下午,我跟死黨們到中和的某冰店吃牛奶刨冰,
 
進了冰店沒多久我們的注意力全被老闆娘的女兒給吸引過去,
 
緊身短裙的高挑辣妹簡直跟名模林志玲有的尬,
 
我們在位置等待牛奶冰來冰鎮外頭的酷熱及老闆娘女兒的火辣時,
 
老闆娘的女兒帶著甜蜜的微笑朝我們走了過來,
 
對著我說:帥哥你是嘉義人嗎?..

這時死黨們全部用著羨慕的眼光看著我,
 
我心裡想价好康,吃冰也可以吊到馬子,就用酷帥的口吻回答她:

寶貝~~錯了,我是台北人!

她又說:你是不是嘉義人!

我回答:我不是嘉義人,但我喜歡吃嘉義雞肉飯!

這時她卻用很冷的口吻問我
:.......................................................................
................................................ 
 
先生你的牛奶冰是不是要加薏仁!


 


 


有沒有雲?




前陣子我們到泰國畢業旅行,泰國太陽實在太毒了,大家都在車上猛塗防曬


 


油,塗

了好幾層.


小紅問我: ㄟ,幫我看一下有沒有雲?



雖然納悶,但我還是撩開窗簾幫她看看外面天空有沒有「雲」.



然後回答她:有,但是不多.



一回頭看見她臉上誇張的粉條,



才知道原來她是要我幫她看有沒有「勻」?

arrow
arrow
    全站熱搜

    chen8591 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()